Ammo Lotin Amerikasining aksariyat mamlakatlarida chula "yoqimli" yoki "chiroyli" degan ma'noni anglatadi. Chula ko'pincha mami chula iborasida ko'rinadi, bu Ispancha shahvoniy ayol uchun "issiq ona"ning shakli. Uning erkak hamkasbi papi chulo, "ayollar erkak" uchun.
Chula ispancha jargonda nimani anglatadi?
Lug'at va ispan dictiga ko'ra, chula so'zi, shuningdek, odatda mami chula sifatida ham ko'riladi, ispancha mehribonlik so'zi bo'lib, " yoqimli" yoki "chiroyli" degan ma'noni anglatadi. Bu atama faqat ayollar uchun ishlatiladi, chunki u ayollik "a" bilan tugaydi. Chula atamasining erkak ekvivalenti chulo boʻlib, odatda papi chulo sifatida ham koʻriladi …
Mami Chula qanday talaffuz qilinadi?
- mah. - men. choo. - la.
- ona. - mil. tʃu. - la.
- ona. - mil. chu. - la.
Mamacita ingliz tilida nimani anglatadi?
Mamakitaning soʻzma-soʻz tarjimasi " kichkina ona"dir, ammo majoziy va aniqroq tarjimasi "issiq momma". Moniker hech qachon haqiqiy onani, haqiqiy onani yoki mamitani tasvirlash uchun ishlatilmaydi. Buning o'rniga, bu so'z erkakning ayolni jinsiy istak ob'ekti sifatida qabul qilishi bilan uzviy bog'liqdir.
Chula iltifotmi?
chulo/chula
Uni birovning kiyimining bir qismini maqtash uchun foydalaning yoki kimgadir bugun uni yoqimli koʻrinib turganini aytish uchun foydalaning. (G'alati, Ispaniyada chulo/chula butun dunyo bo'ylab kontekstga qarab ijobiy va salbiy ma'noga ega "salqin" degan ma'noni anglatadi.)