Ingliz tilida soʻzlashuvchilar baʼzan “maʼqullash” yoki “ragʻbatlantirish” maʼnosida “condone” soʻzini ishlatsalar ham, “kechirim” yoki “e'tibordan chetda qoldirmaslik” soʻzlariga koʻproq oʻrnatilgan maʼno yaqinroqdir. " "Condone" lotincha "condonare" fe'lidan kelib chiqqan bo'lib, "kechish" degan ma'noni anglatadi. "Condonare" o'z navbatida lotincha con- prefiksini birlashtirib, puxtalikni bildiradi, …
Mazkur so'z jumlada qanday ishlatiladi?
Maqbul jumla misol Men uning qilmishini ma'qullamayman, lekin uni ham butunlay qoralamayman! Meni noto'g'ri tushunmang; Men qilgan ishimizni ma'qullamayman, lekin bundan ham yomonroq bo'lganlar ham bor edi; o'z qurbonlarini chindan ham xafa qiladigan kasal bolalar; ba'zan ularni o'ldiradi.
Mazkur qilish yaxshimi yoki yomonmi?
E'tibor bering, condone ma'qullash yoki qabul qilishning sinonimi emas. Condone - uzr so'rash, kechirish va e'tiborsizlik so'zlarining sinonimidir. Biror narsaga rozilik bildirsangiz, yomon xatti-harakatlarga ruxsat berasiz yoki odamni tan olish va jazolash oʻrniga “boshqa tomonga qaraysiz”.
Ma'qullash nima?
e'tibor bermaslik yoki e'tibordan chetda qoldirmaslik (noqonuniy, nomaqbul yoki shunga o'xshash narsa): Hukumat raqib korporatsiyalar o'rtasida kompyuterni buzishni ma'qulladi. jimgina ma'qullash uchun: U jimligi bilan ularning xatti-harakatlarini ma'qullagandek tuyuldi.
Kondonning ot shakli nima?
kondonatsiya . Huquqbuzarlikni kechirish. Er-xotinning xiyonati kechirilishi.