Adieu - frantsuzcha so'z bo'lib, " goodbye" degan ma'noni anglatadi, u ingliz tilida keng qo'llaniladi, ayniqsa "I bid you adieu! "
Adieudan qanday foydalanaman?
Bir jumlada qo'shimcha ?
- Kinodan keyin bir-birimizni quchoqlab xayrlashamiz.
- Yigitim xayrlashishga majbur bo'lganini aytdi, chunki kech bo'ldi.
- Eskicha munosabatda boʻlishni hohlab, odatdagidek xayrlashish oʻrniga “xoʻp” dedik. …
- Onam Parijga borishdan oldin “xotirjam” dedi.
Odamlar xayr deyishadimi?
Aslida, adieu soʻzi bugungi kunda faqat drama va romanlarda uchraydi, chunki odamlar kundalik hayotda bir-birlari bilan xayrlashish uchun Au Revoirdan foydalanadilar. Au Revoirda tez orada ko'rish yoki uchrashish umidi bor, odamlar esa bu odamni boshqa ko'rmasliklariga ishonchlari komil bo'lsalar qo'shilishadi.
Adieu nazarda tutdimi?
: kimdir ketayotganda yaxshi tilaklar ifodasi: xayrlashib, jamoadoshlariga adieu -ko'pincha oraliq ma'noda ishlatiladi Adieu, do'stlarim!
Haylashasizmi?
Tanrif: To de vido Bu ibora frantsuz tilidan olingan, lekin ba'zida ingliz tilida so'zlashuvchilar uni kimgadir yoki biror narsa bilan xayrlashish usuli sifatida ishlatishadi. Bu "xayr" so'zini ishlatish o'rniga kimdir bilan tom ma'noda yo'llarini ajratish uchun ishlatilishi mumkin. Masalan, “Is bid you” so‘zi xayrlashishga teng.