Ingliz tilidagi standart versiyada shunday deyilgan: Iso unga: «Maryam», dedi. U. o'girilib, unga arameycha tilida: "Rabboniy!" (bu Ustoz degan ma'noni anglatadi).
Muqaddas Kitobda rabboni nimani anglatadi?
: ustoz, oʻqituvchi -yahudiylarning hurmat unvoni sifatida, ayniqsa maʼnaviyat ustozlari va bilimdon kishilarga nisbatan qoʻllaniladi.
Iso qaysi tilda gapirgan?
Ibroniy tili olimlar va muqaddas bitiklarning tili boʻlgan. Lekin Isoning "kundalik" gapiradigan tili arameycha boʻlar edi. Muqaddas Kitob olimlarining ko'pchiligi u Muqaddas Kitobda gapirgan deyishlari aynan oromiydir.
Raboni qaysi til?
Ushbu matnda qayd etilgan arameycha soʻz va iboralar ichida, ehtimol, eng koʻp iqtibos keltiriladigan soʻzi rabbouni (paraboni) yoki rabboni (Isoga ishora qilingan) soʻzlaridir. Mark 10:51 da ko'r odam tomonidan va Yuhanno 20:16 da Magdalalik Maryam tomonidan. Yuhanno matni bu so‘zni yalpi qilib: “bu o‘qituvchi degan ma’noni anglatadi”
Injildagi Magdalalik Maryam kim?
Magdalalik Maryam Isoning shogirdi edi Injil ma'lumotlariga ko'ra, Iso uni etti jindan tozalagan va u Jalilada unga moddiy yordam bergan. U Isoning xochga mixlanishi va dafn etilishining guvohlaridan biri bo'lgan va mashhur bo'lib, tirilishdan keyin uni birinchi ko'rgan odam bo'lgan.